Nel mondo di oggi, la comunicazione interculturale è diventata uno degli argomenti più necessari. Questa esigenza è soddisfatta da traduttori che usano sia le culture che le lingue nel modo più corretto secondo la regola. Tuttavia, questo tipo di comunicazione non avviene solo conoscendo la lingua. Allo stesso tempo, la conoscenza culturale e la specializzazione in campi correlati sono richieste in background. Per questo motivo, la sola conoscenza della lingua non significa sufficiente per effettuare una traduzione qualificata e accurata. In molti campi come diritto, pubblicazioni accademiche, tecniche, mediche; Come Zabata, forniamo servizi di consulenza di traduzione di alta qualità in lingue diverse dalle lingue comunemente utilizzate come inglese, tedesco, francese, italiano, spagnolo, russo, arabo, persiano e bulgaro.
Servizio di consulenza in traduzione
La consulenza di traduzione Zabata, che non compromette la soddisfazione del cliente e la qualità del servizio, ha adottato come principio i seguenti elementi.
- Dirigere ogni progetto al team di esperti di traduzione dell’argomento pertinente
- Essere in costante comunicazione con i clienti
- Per seguire da vicino gli sviluppi tecnologici e metterli in pratica
- Mantenere la sicurezza dei documenti dei clienti al massimo livello
- Informare il cliente dei problemi, carenze o incongruenze che sorgono durante il processo di progetto e fornire suggerimenti per le soluzioni
- Prestando attenzione alle date di consegna
- Comprendere bene i desideri del cliente e progettare progetti secondo i suoi desideri
- Ascoltare i reclami dei clienti e valutare e adottare le misure necessarie per correggere gli errori
- Rinnovare e migliorare costantemente il proprio personale esperto e la qualità del servizio con programmi di formazione e seminari.
La competenza è essenziale in qualsiasi lavoro. Il nostro team è composto da un gran numero di traduttori professionisti freelance e partner di soluzioni che abbiamo selezionato attraverso un’attenta selezione. In questo modo, noi, come Zabata Consulting, svolgiamo da anni il lavoro in cui siamo esperti fornendo servizi di traduzione di qualità ai nostri clienti con traduttori professionisti nei loro settori. Uno dei punti di forza del nostro servizio di consulenza in traduzione è che abbiamo un team specializzato nelle traduzioni di brevetti. Il nostro sistema di gestione impeccabile ci consente di ottenere risultati senza errori anche nei progetti più impegnativi. I nostri consulenti esaminano ogni progetto in arrivo, identificano traduttori professionisti in base alla richiesta del cliente e avviano il flusso di lavoro. In questo modo, soddisfiamo molto comodamente le più alte aspettative dei nostri clienti. Prima dell’invio del lavoro, i traduttori editoriali effettuano il controllo finale e il lavoro è completato. Siamo al 100% dietro quello che facciamo. In caso di critiche, forniamo un servizio di revisione gratuito. Mostriamo la stessa cura in tutte le traduzioni. La qualità è la nostra priorità perché serviamo con il nostro team di esperti a livello aziendale e professionale.